VII. L'acqua der Turco

L' Acqua der Turco, chiamata anche L' Acqua dello Schiavo, è una sorgente purissima che sgorga, a pochi passi dalla spiaggia, da alcuni massi tufacei, un metro circa sul livello del mare, a ponente di Anzio, andando verso la torre Caldana.
Il vecchio capoccia delle antiche paranze dei fratelli Fedeli, padron Lorenzo Galeazzi, vecchio Romano della più pura acqua, racconta all'autore, sul luogo stesso, la leggenda che tuttora vive intorno a questa sorgente.

Che?... li pirati? Ereno facce toste,
genti impunite, ma bojacce assai,
peggio de l'esattori de l'imposte,
che te leveno tutto quer che ć'ài.

Ronzaveno de qua, pe queste coste;
e si ce capitavi, ereno guai!...
E a le donne faceveno le poste
pe portassele a bordo..." Eh! nun sia mai!...

Che dichi! che ce staveno le tori (1)
co cento palle e 'r su bravo cannone?
Ma a queli tempi là, che me discori?

Fatto che avevi un corpo a na tartana,
per aricaricà quer bommardone
se vedemio da lì a na sittimana.

***

La gente de Turchia, ladra, rapace,
quanno je annava, con er ventarello
alegro de ponente, in Crapolace, (2)
a quela inzenatura der Circello

se ormeggiava; (3) e de lì, fatte capace,
vieniva pe fà acqua a sto ruscello,
e poi pe queste spiagge, in santa pace,
lavorava de palo e de cortello!

- Ma, dico, e nun aveveno pavura?
- E nun pijorno er Papa a Fiumicino, (4)
mentre che stava lì in villiggiatura?

E come fusse stato no scagnozzo, (5)
te lo portorno a bordo a 'n brigantino
e te je arifilorno a fa da mozzo!... -

***

Ar Papa? - Propio a lui. - Ce vorze core!
Er Capo de la Chiesa! Er principale!
- E vacce piano!... Me ce vai 'n calore?!
Ma in quer tempo regnava ir temporale,

capischi? - Eh già, je fecero er favore
d' ingaggiallo in der loro perzonale!
- Si parli der Ministro der Signore,
nun te dico de no, feceno male;

ma quanno me fa e' re contro natura,
quanno che te ariduna in concistoro
tutto er sinetrio de la Prelatura

contro l'Itaja nostra e ir su decoro,
p'arimettelo un po sotto misura
ć'arivorebbe adesso er Turco-moro!

***

Nu legghi er Messaggere? sî beato?...
E mo nun po fà più quer che je pare;
ché si à magnato un tempo, si à magnato,
ć'à d'annà liscio in oggi in der regnare!...

Lassamo annà, si no se scarda er fiato!...
Ài da sapé la storia pe parlare
e pe conosce si cos'è 'r Papato!...
Er prete... a me me piace... in su l'artare...

Ma sente er fatto e lassa fà 'r Signore...
Un giorno stava qui co la rigazza
un mozzo de paranza a fà l'amore.

Ecchete quelli!... Lui vorze fà er bravo;
sarvò la donna; ma sta brutta razza
te l' incatena e lo portorno schiavo. -

***

E poi? - Ma nu lo sai come finiva?
Co la catena ar piede e ir remo in mano,
e' daje a tribbolà sotto la stiva.
E lì te ce voleva er core sano

e salute, si no te divertiva
er torciorecchia der capoguardiano!... (6)
E un giorno, propio qui, pe questa riva,
nun t'agguantorno un principe romano?!

E ar remo puro lui! - Fiji de cani!
- Se pizzicorno qui quer Marco Sciara (7)
che stava in guera co li Gajetani!

E mo te fo conosce che l'amore,
in ogni tempo, fece più cagnara
che li quadrini cani d'un signore.

***

La donna, si l'amore la tormenta,
somija a 'n prato, che pe 'r gran calore
se fraja; (8) si nun ć'è chi l'alimenta
con un po d'acqua, intisichisce, more.

Così sta seccaticcia (9) abbrucia e stenta
co quel'arzura, co quer grann'ardore;
la vedevi ammoscisse lenta lenta...
Vo acqua er prato e vo la donna amore!...

Ma lei, che notte e giorno tribbolava
armanaccanno quarche bojeria,
vede na nave quadra che ormeggiava

ariarmanno na fusta a scorreria;
e che penza?... de fasse pijà schiava,
che la pozza sarvà Gisummaria!

***

Un giorno, pe de qua s'era sferato
un fortunale, mentre er sole esciva,
da fà paura!... Je puzzava 'r fiato
ar mare, che scegneva e che ruggiva!...

Co na schiumaccia bianca, indiavolato
fragneva pe li scoji e su la riva!...
Quanno che da ponente difilato
vieniva verso porto a tutt'abbriva,

co na velaccia sola a terzarole,
una galera Saraceno-mora...
che la vedevi, cor levà der sole,

mo straportata in arto in cima a 'n monte
d'acqua e sparì, mo la vedevi ancora
investita da 'n'onna a spazzaponte!

***

Mmaina la vela e a remi e cor timone
lei s'avvicina pe cercà e' ridosso.
Sentivi er biastimà de quer birbone
che menava a li schiavi a più nun posso!

Piagneveno, strillanno: "Sarvazzione!"
co l'acqua sino ar petto, e quelo addosso,
vergannoje la carne der groppone,
incatenàti ar fonno mezzo scosso!...

E cavalloni d'affonnà 'n paese,
e aranca e aranca, e refole de vento;
lì er Pirata, vedennose a le prese

co la morte, fa er corpo d'ardimento;
vira de sopra a vento e nun s'arese,
riarma vela... e ar largo!.. a sarvamento!

***

Dov'oggi è Porto c'era na scojera;
e la gente, speranno in quer naufraggio,
stava a smiccià (10) de li quela galera
e aspettalla de chiatto (11) e faje ortraggio.

Le donne invece (che la carne nera
nun je tirava) daveno coraggio
a tutti p'affrontà quela bufera,
e d'annà co li gozzi a l'arembaggio...

Maria sortanto stava affritta e muta,
perché tra queli urlacci e li lamenti
je pareva d'avé ricognosciuta

na voce, che partenno da la stia,
fra que' rugge der mare e de li venti,
aripetesse: "Ajuteme! Maria!"

***

Ma fusse stata, o no, quela prighiera
der su povero Cristo fraggellato,
era propio la sua quela galera
der Turco-Moro Alì (ch'era chiamato

cor nome de li cani quela fiera!),
che doppo avé un ber pezzo bordeggiato
co 'n occhio ar mare e l'antro verzo tera,
ecchelo n'antravorta difilato

a traccheggià a la larga. E a mano a mano,
cambia la rotta con er vento 'n faccia,
e viè a l'ormeggio in tra Stura e Fojano...

L'aria se carma, er mare va 'n bonaccia,
viè la notte, 1a nebbia... e sto ruffiano
comincia, manco a dillo, a annà in gattaccia. (12)

***

E a l'arba, pe fà er solito giochetto
de fà acqua e poi dasse a la rapina,
ecco 'na fusta, che come 'n farchetto
che ronza e te fa er micco, s'avvicina.

E Maria, maturanno er su proggetto,
se mette a spasseggià pe la marina,
senza che er core je battesse 'n petto;
e se inciovetta sopra a na rovina

de l'antico palazzo de Nerone...
Queli, co l'occhio appunto come er farco,
te smicceno impostato quer boccone!

Penza 'n po tu si nu je danno addosso!
"Aranca! fila remi!" e giù a lo sbarco,
e je so sopra come cani a 'n osso!

***

Lì je ce vorze gran dipromazzia,
perché, co quele voje Musurmane,
avevi tempo a dì: Gisummaria!
mica staveno fermi co le mane!

Ma 'r Turco-moro Alì... pe quanto sia,
e chiamelo infedele e dije cane...
co quer boccone, propio sciccheria, (13)
che faressimo noi genti Cristiane?

Je voleveno dà er pizzico 'n testa,
e lei strillava: "Ahò! le mane ar posto!"
Ma queli, sì... voleveno fà festa!

Fortuna che, vedennote quer gioco,
da tor Cardana, metteno a l'imposto
quer bommardone, e, grazziaddio, fa foco!

***

Tutte quel'antre tore, a sti rumori,
Accesero le micce ar farconetto,
che, si sparava quelo!... addio li Mori!...
Ma sai che fricandò! sai che guazzetto!

E a tutti je pijorno li furori,
sentenno quela coccola in farzetto,
e curzero co tanto de tortori... (14)
Ma queli? tela! arzorono er tacchetto...

Messa a bordo quer tocco de rigazza:
"Sarpa 1'àncora!" strilla er capo, Alì;
Ma sente a urlà, de sotto: "Ammazza, ammazza!"

Li schiavi, in quer momento de fuffetta,
rotti li feri, stufi dar patì,
staveno co li Morì a fà a trippetta. (15)

***

Lei qui fa er corpo de disperazzione!
Accora er timognere e cure a riva,
urlanno a queli a tera: "Ribbejone!..."
Dà de guanto ar timone e a tutt'abbriva

je porta la galera a perdizzione!...
E lì, capischi, la canaja ariva
e immagina si che rivoluzzione!...
Se butta urlanno sotto quela stiva,

armata, nun te dico, e inferucita...
Co li Turchi? Eh! ce fecero er battuto! (16)
E ar pescatore suo sarvò la vita!...

Eh! in de la storia sempre si è vieduto
che si na donna ć'à quer sentimento,
è bona a portà un regno a sarvamento!

N O T E

  1. Le tori, le torri che Pio V fece erigere a custodia delle spiagge.
  2. Crapolace, tratto di mare che prende questo nome dal lago omonimo, da cui è diviso per un lembo di terra.
  3. Questa la manovra dei pirati per approdare alle spiagge Anziate.
  4. Nessun Papa fu catturato dai pirati. Il solo Leone X ne corse rischio. Donde la leggenda.
  5. Scagnozzo, prete povero.
  6. Torciorecchia der capoguardiano, verga dell'aguzzino.
  7. Marco Sciara, cioè Giacomo Colonna di Sciarra, bandito da Bonifacio VIII; egli fu catturato da corsari marsigliesi precisamente all'Acqua del Turco.
  8. Se fraja, va a male.
  9. Seccaticcia, si dice della pecora che si consuma per isterismo, o che non fa più figli.
  10. Smiccià, tender l'occhio acutamente.
  11. De chiatto, quando la carena striscia nelle arene, s'incaglia e fa pender da un lato l'imbarcazione.
  12. Annà in gattaccia, andare in cerca di avventure amorose.
  13. Sciccheria, cosa prelibata e fine.
  14. Tortore, bastone nodoso.
  15. A fà a trippetta, ad accoltellarsi sotto la stiva.
  16. Fare er battuto, tritare in minutissimi pezzi.

© Biblioteca Nazionale Braidense - Sito Web: http://www.braidense.it
Via Brera 28 - 20121 Milano - Tel. +39 02 86460907 - Fax +39 02 72023910 - Email: info@braidense.it